原始碼
出自KMU e-News
高醫大「國際醫療多語人才培育專班」打造醫療口譯人才
的原始碼
跳轉到:
導航
,
搜索
您剛才的請求只有user用戶組的用戶才能使用。
你可以檢視並複製本頁面的原始碼。
高雄醫學大學e快報 第369期 焦點回顧 == '''高醫大「國際醫療多語人才培育專班」打造醫療口譯人才''' == ■秘書處整理 看病最怕和醫師溝通不良造成誤會,語言不通更是容易雞同鴨講,狀況百出。本校辦理「國際醫療多語人才培育專班」,成功培育33位新住民完成醫療相關用語之口譯訓練,完訓之新住民,將成為高雄市衛生局與教育局協助外國人士就醫事務的口譯人才,納入人才資料庫,提供高雄市各醫療院所之國際醫療中心聘任口譯人才時使用。 有鑑於國際觀光醫療的發展,高雄市政府衛生局委託本校辦理「國際醫療多語人才培育專班」。新住民報名人數十分踴躍,招收的學員在本校及附設中和紀念醫院展開周末班的培訓課程,由附設中和紀念醫院臨床教育訓練部李維哲部長及師資培育中心林育志主任,召集院內菁英,包括外科、牙科、物理治療科、職能治療科、藥劑科、醫品室、檢驗科、內科、小兒科、急診、婦產科、護理部、放射科等單位的醫療人員,在校院進行實地教學。 不但協助新住民學員認識醫療常規服務、制度、各重要科別的專業術語,也熟悉民眾就醫歷程,醫院環境空間以及與醫療人員溝通的重點,順利培訓33位新住民成為口譯人才。 完訓學員黃阮芳草(越南裔)表示,以前剛到臺灣時,半夜生病,到醫院就診時,比手畫腳非常辛苦,語言不通且不熟悉醫療知識的外國人,就醫的困難度及風險相當高。看到有「國際醫療多語人才培育專班」的招生訊息,馬上就決定報名參加,並努力完訓取得結業證書。 同場也有12位來自韓國濟州觀光大學醫療觀光中文系師生,來參加華語醫療人才培訓營。韓國濟州觀光大學透過韓國教育部計畫的支持,參考「國際醫療多語人才培育專班」的課程設計,與本校推廣教育與數位學習中心規劃兩個月的訓練營,協助韓國師生前往醫院進行參觀見習。推廣教育與數位學習中心蔡宜蓉主任表示,國際醫療多語能力是目前各國在推動的重要培力項目,本校有絕佳的人才與設備,非常歡迎各界與各國接洽,期盼透過推廣教育機制,將大學與醫學中心的知識量能,與社會甚至全球有需要的人分享。 {|border="0" |- |[[Image:Enews369焦點回顧-3.jpg|350px]] |[[Image:Enews369焦點回顧-4.jpg|350px]] |- |<small>▲本校附設中和紀念醫院黃明國副院長頒發結業證書給學員</small> |<small>▲與會人員合影</small> |- |} [[enews369]] [[Category: 焦點回顧]]
返回到
首頁
。
檢視
文章
討論
原始碼
歷史
個人工具
登入/建立新帳號
e快報導航
前期e 快報
歷史 e 快報網站
訂閱/停訂e-快報
e快報編輯手記
相關連結
高雄醫學大學首頁
高雄醫學大學附設醫院
高雄市立小港醫院
高雄市立大同醫院
高雄醫學大學維基(Wiki)
圖資處首頁
教學卓越計畫首頁
環醫頂尖首頁
品德教育網
教學卓越計畫電子報
學務處通訊
高醫人電子報
研發電子報
高醫醫訊
港醫健康通訊
高雄醫學大學學生會
高醫書院
校園著作權百寶箱
友站連結
教育部高教簡訊
高等教育評鑑中心基金會《評鑑》雙月刊
國家衛生研究院電子報
行政院衛生署健康報
中華民國私立大學校院協進會
陽明電子報
北醫電子報
中國醫藥大學E報
搜索
工具箱
鏈入頁面
鏈出更改
上傳檔案
特殊頁面