<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://enews2.kmu.edu.tw/skins/common/feed.css?97"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-tw">
		<id>http://enews2.kmu.edu.tw/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Enews20_%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%AE%A4%28_%E8%A9%B3%E5%85%A8%E6%96%87_%29</id>
		<title>Enews20 英語教室( 詳全文 ) - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://enews2.kmu.edu.tw/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Enews20_%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%AE%A4%28_%E8%A9%B3%E5%85%A8%E6%96%87_%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://enews2.kmu.edu.tw/index.php?title=Enews20_%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%AE%A4%28_%E8%A9%B3%E5%85%A8%E6%96%87_%29&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-14T00:57:57Z</updated>
		<subtitle>本站上此頁的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.11.1</generator>

	<entry>
		<id>http://enews2.kmu.edu.tw/index.php?title=Enews20_%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%AE%A4%28_%E8%A9%B3%E5%85%A8%E6%96%87_%29&amp;diff=50893&amp;oldid=prev</id>
		<title>Publish: 新頁面: 高雄醫學大學 第20期 充電小站  ==''英語教室'' ==  '''語言中心　許耿堃主任提供'''  '''Then English language is nobody's special property. It is the property of t...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://enews2.kmu.edu.tw/index.php?title=Enews20_%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%AE%A4%28_%E8%A9%B3%E5%85%A8%E6%96%87_%29&amp;diff=50893&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-02-19T06:55:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;新頁面: 高雄醫學大學 第20期 充電小站  ==''英語教室'' ==  '''語言中心　許耿堃主任提供'''  '''Then English language is nobody's special property. It is the property of t...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;高雄醫學大學&lt;br /&gt;
第20期&lt;br /&gt;
充電小站&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==''英語教室'' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''語言中心　許耿堃主任提供'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Then English language is nobody's special property. It is the property of the imagination.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derek Walcott: in Writers at Work, 1988 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''英文非個人特有，它是想像力的資產。'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
～德理克 華特 , 作家與創作 , 1988&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
德理克 華特Derek Walcott (1930- ) 是詩人與劇作家，1922年諾貝爾文學獎得主，他認為英文乃世界語言，而不是特定國家國民的私有財產，人人皆可運用。只要能發揮高度的想像力，靈活的文字運用，便能以英文寫作，進而引起世界文壇的注意。學英文固然重要，學會以英文寫作才是真正本領之所在。這樣的本領，有賴於文學的薰陶，以及想像力的鍛鍊與挖掘；直探創作性的思維活動，不是只是學學英文「會話」的層次而已。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[enews20]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:充電小站]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Publish</name></author>	</entry>

	</feed>