原始碼
出自KMU e-News
Enews280 外籍班導師輔導心得
的原始碼
跳轉到:
導航
,
搜索
您剛才的請求只有user用戶組的用戶才能使用。
你可以檢視並複製本頁面的原始碼。
高雄醫學大學e快報 第280期 =='''外籍班導師輔導心得'''== 醫技系 柯良胤助理教授 [[Image:旗津1.jpg|400px]] 很榮幸本人103學年度起擔任醫技系第一屆外籍班班導師,從第一次非正式的在系辦公室與幾位提前報到的同學見面起,就開啟了這個充滿挑戰卻非常溫馨的經歷。外籍班學生有幾個特色:一、文化多元性:學生來自不同國家,擁有不同英語口音,來到相對保守的蕞爾小島;二、專長多樣化:部分學生有化學、人文或醫學專長,另外半數學生擁有研究或志工經驗;三、溝通雙向性:勇於表達個人想法意見,希望課堂上或課外都能夠與老師溝通互動。 有鑒於此,輔導外籍學生首先需要解決語言隔閡。當時高醫舉凡e-mail系統、網路選課系統、學生問卷 …都是中文,許多學生修完一整學期的課程之後發現沒有在選課名單內;生活上,簽署任何合約都是等同盲簽或被迫,學生不了解學生保險或健保的權利義務,購買手機也不知道與業者的約定條款與費用,最後也曾發生了帳務催討公司威脅恫嚇。整個大環境改變是緩慢需要時間的,導師本身唯有從聘用實驗室助理開始,選用具有留學經驗與流利外語能力,營造一個友善的環境讓學生獲得友誼與幫忙。 再者,需要適性教學,配合學生的能力、興趣與需要,而作因應與導引式調整。目前最為頭痛的問題是:通識課程很少有老師願意英語授課。學生認為一個國際化的大學,除了醫學專業課程外應該有哲學、兩性、人文相關的通識課程,然而事實不然;雖然目前有Greek Mythology選修課程,然而選課抽籤時外籍生全部落空,也爆出可能有排斥外籍生的爭議。身為班導師,本人僅能微薄的給予通識中心建議與加強對學生的輔導。 針對學生需要雙向性溝通,老師必須改變上課模式,增加互動討論與學生上台報告的時間。許多老師受限於語文能力,僅課堂宣讀教學內容,但是相反地學生希望隨時可以表達意見與詢問;透過討論可以清楚解答疑惑,並引發動機自主學習,往往可以達到事半功倍的教學效果;外籍學生的創造力與可塑性非常高,利用分組報告,可以讓成績好的同學幫忙其他同學學習,解決成績差異過大的情形,同時看到不同的教育文化特色。 從初步得到外籍生的信賴,未來我希望自己再提升輔導知能,並增加自己對於不同文化的認識與涵養;相信唯有讓每個學生感受到獨特的看待,才是同理心的表現。另外,希望利用自身經驗,分享與外籍生友誼和感動,進而影響其他老師加入外籍班授課行列的意願,設法增加英文授課的通識課程與專業課程,讓整個學校落實國際化,朝著世界一流的醫學大學邁進。 [[enews280]] [[Category:健康科學院專題]]
返回到
首頁
。
檢視
文章
討論
原始碼
歷史
個人工具
登入/建立新帳號
e快報導航
前期e 快報
歷史 e 快報網站
訂閱/停訂e-快報
e快報編輯手記
相關連結
高雄醫學大學首頁
高雄醫學大學附設醫院
高雄市立小港醫院
高雄市立大同醫院
高雄醫學大學維基(Wiki)
圖資處首頁
教學卓越計畫首頁
環醫頂尖首頁
品德教育網
教學卓越計畫電子報
學務處通訊
高醫人電子報
研發電子報
高醫醫訊
港醫健康通訊
高雄醫學大學學生會
高醫書院
校園著作權百寶箱
友站連結
教育部高教簡訊
高等教育評鑑中心基金會《評鑑》雙月刊
國家衛生研究院電子報
行政院衛生署健康報
中華民國私立大學校院協進會
陽明電子報
北醫電子報
中國醫藥大學E報
搜索
工具箱
鏈入頁面
鏈出更改
上傳檔案
特殊頁面