原始碼
出自KMU e-News
Enews44 天上人間——風華絕代的《長生殿》
的原始碼
跳轉到:
導航
,
搜索
您剛才的請求只有user用戶組的用戶才能使用。
你可以檢視並複製本頁面的原始碼。
高雄醫學大學e快報 第44期 一方清靜 人文e館 =='''天上人間——風華絕代的《長生殿》'''== 通識教育中心助理教授 李玲珠 [[Image:親情無價.jpg]] ''君王掩面救不得,回看血淚相和流。……在天願做比翼鳥,在地願為連理枝;天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。 白居易《長恨歌》 今古情場,問誰個真心到底?但果有精誠不散,終成連理。萬 里何愁南北共?兩心那論生與死。 洪昇《長生殿》'' 2001年聯合國國際教科文組織評選崑曲為「人類口述及非物質文化遺產代表作」,使這個古老劇種增添了重新活絡的契機;去年由現代文學作家白先勇策劃的青春版《牡丹亭》,掀起海峽兩岸一股崑曲熱。今年,中央大學為慶祝九十週年校慶,籌劃了天王天后崑劇名家匯演「風華絕代」,難得邀請到生、旦祭酒蔡正仁與華文漪同台演出《長生殿》上下本,誠如白先勇所言,這將成為一場世紀的絕響。 兩位名角華文漪有「小梅蘭芳」、蔡正仁有「小俞振飛」美稱,兩人自1989年在日本同台演出《長生殿》後,華文漪旅居美國,蔡正仁擔任上海崑劇團團長,觀眾就只能在錄影帶中欣賞巨星風彩,也因此更顯此次公演之難得。名角同台飆戲,唱唸作表間的轉盼多情,將崑劇演員需要融合戲劇、舞蹈、歌唱,使曲詞意境透過歌聲與肢體動作、高度虛擬的舞台,發揮到淋漓盡致。與去年的青春版《牡丹亭》相較,此次的《長生殿》沒有華美的舞台佈景與燈光變化,道具多使用最傳統的一桌一椅方式,進行高度的舞台象徵(註一)。如<雨夢>一折戲中,敘述楊貴妃死後,唐明皇在夢中渴望與貴妃重逢的淒苦;舞台布幕全用黑色,撤除所有道具,單一聚光燈打在飾演玄宗的蔡正仁身上,此時演員的功力最能見得高下。昏黃燈光下,清晰見得蔡正仁細微的眉眼變化,聽著沉痛低迷的聲音吐出「釵不單兮盒不分」(註二)、「餘生有何風光」,一字一血淚地唱出唐明皇內心的悔恨與痛苦,那份深情眷戀令人動容,更見名角表演功力的精湛;不需任何旁襯,空盪的舞台反更能引領觀眾,聚精會神地進入演員創造的表演世界。 《長生殿》是清朝洪昇所寫,故事取材於唐玄宗與楊貴妃的愛情故事。安史之亂後,玄宗匆促間離開長安,避難蜀地,途經馬嵬坡時,六軍不發,醞釀中的兵變逼使玄宗賜楊玉環自縊;曾獲三千寵愛的紅顏就此香消玉殞,徒留天寶韻事在口耳間相傳。李、楊故事在中唐時已有白居易寫作七言古詩《長恨歌》,讓玄宗回到一位深情的男子身份,在大時代的亂局中,即使富有天下,依舊無法保有一位心愛的女子,甚至需要這位女子犧牲生命,以挽救傾危的國家;對堂堂丈夫、卻依舊苟活著的李隆基而言,情何以堪? 其實若回歸歷史的真實,李楊的相愛本就是現今所謂的不倫之戀;楊玉環原是玄宗兒子壽王的妻子,在倫理輩分上是兒媳婦。千古之下的今日,我們當然難以揣測,擁有眾多後宮中佳麗、開創開元盛世的唐玄宗,何以執意於對楊玉環的鍾情,枉顧世俗倫理與既有的功成名就,讓她進入道觀後再納為貴妃?到了洪昇《長生殿》的劇本中更出現「願此生終老溫柔,白雲不羨仙鄉」、「寧可國破家亡,絕不肯拋捨你」,這樣的句子在傳統禮教中必然遭受嚴重批判:「紅顏禍水」、「忍見生靈塗炭的昏君」……。但從白居易到陳鴻、白樸、關漢卿、及洪昇的文學創作中(註三),這些文學家捨棄俗世的褒貶,歌頌至死不渝情愛的偉大,也許是對傳統提出另一種反批判:缺乏真摯的私情,其所謂對蒼生的大愛也可能造假;社會若到了因為個人私情而覆亡時,大概也意味著整體機制早已腐敗,私情充其量不過是壓死駱駝的最後一根稻草而已。 文學世界提供深情的可能與提醒,身而為人,不同於電腦與機器,因為人有情感的表達與需求;不同於禽獸與花草,因為人類情感世界的豐富與細緻。從《長恨歌》到《長生殿》,使一段曾經是世俗八卦的私情,曾經遭受道統的批判,曾經糾纏歷史的真相,在文學世界卻焠煉出天上人間、超越生死的深情;這份上千年的愛情故事依然傳唱,今日面對精彩的演出依然令人感動落淚,也許肇因於虛擬的舞台、虛構的故事,卻引發內在最真實的感知與覺受。名利富貴終將歸為塵土,政治的主張與紛擾,其究竟真實又在何方?在所有虛妄的幻象中,真實的自我又在哪裡? 文學是逐漸麻痺僵化的生命救贖,文學平衡了現實的荒涼,讓人重新覓得生命的歸鄉;風華絕代,是契入長生的關鍵。文學的深情似乎渺小得微不足道,但涓涓細流的力量卻橫亙歷史長河,跨越無數分裂與統一的年代,喚醒人類內心根本的渴望,安定永恆的存在價值。「在天願做比翼鳥,在地願為連理枝」,不道盡了所有深情的祈願? 註一:傳統戲曲與現代劇場最大的不同之ㄧ,便是傳統舞台高度的虛 擬性。一桌一椅可以是睡床、靈臺、門板……各種可能,但透過演員的肢體表演,觀眾絕對清楚舞台的客觀環境,是客廳、臥室,亦或廟宇、花園……,因此演員的表演功力也相對重要。 註二:貫穿《長生殿》全劇的象徵物品便是金釵與鈿盒,金釵是古代婦女用以束髮的首飾,由兩股組成;鈿盒是裝飾精美的粉盒或首飾盒,亦是兩片構成。二者都是玄宗給楊貴妃的定情之物,釵與盒的成雙成對,寄託著兩情繾綣能天長地久的願望。 註三:白居易寫作《長恨歌》後,唐陳鴻的《長恨歌傳》、元白樸的《梧桐夜雨》、到清洪昇的《長生殿》,都是一系列以李楊戀愛為素材的創作。 編按:歡迎進入高醫文學網[ http://kml.kmu.edu.tw]留言、討論 [[enews44]] [[Category:一方清靜 人文e館]] [[Category:李玲珠]]
返回到
首頁
。
檢視
文章
討論
原始碼
歷史
個人工具
登入/建立新帳號
e快報導航
前期e 快報
歷史 e 快報網站
訂閱/停訂e-快報
e快報編輯手記
相關連結
高雄醫學大學首頁
高雄醫學大學附設醫院
高雄市立小港醫院
高雄市立大同醫院
高雄醫學大學維基(Wiki)
圖資處首頁
教學卓越計畫首頁
環醫頂尖首頁
品德教育網
教學卓越計畫電子報
學務處通訊
高醫人電子報
研發電子報
高醫醫訊
港醫健康通訊
高雄醫學大學學生會
高醫書院
校園著作權百寶箱
友站連結
教育部高教簡訊
高等教育評鑑中心基金會《評鑑》雙月刊
國家衛生研究院電子報
行政院衛生署健康報
中華民國私立大學校院協進會
陽明電子報
北醫電子報
中國醫藥大學E報
搜索
工具箱
鏈入頁面
鏈出更改
上傳檔案
特殊頁面